SOMETHING
IN THE NIGHT
I'm riding down
Kingsley,
figuring I'll get a drink
Turn the radio up loud,
so I don't have to think,
I take her to the floor,
looking for a moment when the world
seems right,
And I tear into the guts,
of something in the night.
You're born with nothing,
and better off that way,
Soon as you've got something they send
someone to try and take it away,
You can ride this road 'till dawn,
without another human being in sight,
Just kids wasted on
something in the night.
Nothing is forgotten or forgiven,
when it's your last time around,
I got stuff running 'round my head
That I just can't live down
When we found the things we loved,
They were crushed and dying in the dirt.
We tried to pick up the pieces,
And get away without getting hurt,
But they caught us at the state line,
And burned our cars in one last fight,
And left us running burned and blind,
Chasing something in the night.
|
QUALCOSA
NELLA NOTTE
(Traduzione di Roberto P.)
Sto
guidando giù per Kingsley,
penso che mi prenderò qualcosa da bere
Alzo il volume della radio,
così non devo pensare,
schiaccio l’acceleratore a tavoletta,
alla ricerca di un momento in cui il mondo mi possa sembrare giusto,
E mi infilo a tutta birra nelle viscere,
di qualcosa nella notte.
Sei
nato senza nulla,
ed è meglio così,
appena riesci ad avere qualcosa loro ti mandano
qualcuno per cercare di portartela via,
Puoi percorrere questa strada fino all’alba,
senza incrociare nessun’altro essere umano,
soltanto ragazzi che si consumano
in qualcosa nella notte.
Nulla
sarà perduto o dimenticato,
quando verrà l’ora del tuo ultimo giro,
Io ho talmente tante cose per la testa
che non ne verrò mai a capo
Quando
abbiamo trovato le cose che amavamo,
erano distrutte e agonizzanti nella polvere.
Abbiamo cercato di raccoglierne i pezzi,
e allontanarci senza essere feriti,
ma ci hanno raggiunti al confine dello stato,
e hanno bruciato le nostre macchine in un ultimo combattimento, e ci hanno
lasciati scappare bruciati e accecati, a inseguire qualcosa nella notte. |