OVER THE
RISE
I walk along the levee to see the
gypsy man
The dirt 'neath my feet baby's turnin' to quicksand
He looked into my palm, then looked me in the eye
And told me you were gone, gone over the rise
Once we stood together at the wishing well
Our wishes like dreams, baby, into the water fell
Oh then I kissed your lips but when I looked into your
eyes
They were gone, gone over the rise
Tonight the blackbirds fly low on the water's edge
Oh we walked this path not knowing where it led
Now at the bottom of the river deep lies something shiny
and gold
Is a promise that love couldn't keep same as a promise
broken*
Well I woke last night to the sound of rain
The wind rustling branches against the window pane
I searched the pillow beside me for the tears we cried
Baby they were gone, gone over the rise
* Pauline
Kael, I lost it at the movies
|
OLTRE LA
SALITA
(Traduzione di Omar Otto )
Cammino
lungo l'argine in cerca di quell'uomo gitano
Lo sporco sotto ai miei piedi, piccola, sta diventando
una sabbia mobile
Mi guardò il palmo, poi mi osservò negli occhi
E mi disse che te ne eri andata, andata oltre la salita
Un tempo stavamo in piedi presso il pozzo dei sogni
I nostri desideri, come sogni, cadevano nell'acqua
Oh allora baciai le tue labbra ma guando guardai nei tuoi
occhi
Essi se ne erano già andati, andati oltre la salita
Stasera i merli svolazzano bassi sul pelo dell'acqua
Oh, noi percorremmo questo sentiero senza sapere dove ci
conducesse
Adesso in fondo al fiume, laggiù, giace qualcosa dorato
e splendente
E'una promessa che l'amore non può andare avanti come un
giuramento infranto
Beh, l'altra notte mi sono svegliato al rumore della
pioggia
Il vento faceva frusciare i rami contro il vetro della
finestra
Cercai il cuscino accanto a me per le lacrime che abbiamo
pianto assieme
Piccola, esse se ne erano andate, andate oltre la salita
|