I WISH I WERE BLIND

I love to see the cottonwood blossom
In the early spring
I love to see the message of love
That the bluebird brings
But when I see you walkin' with him
Down along the strand
I wish I were blind
When I see you with your man

I love to see your hair shining
In the long summer's light
I love to watch the stars fill the sky
On a summer night
The music plays you take his hand
I watch how you touch him as you start to dance
And I wish I were blind
When I see you with your man

We struggle here but all our love's in vain
And these eyes that once filled me with your beauty
Now fill me with pain
And the light that once entered here
Is banished from me
And this darkness is all baby that my heart sees

And though the world is filled
With the grace and beauty of God's hand
Oh I wish I were blind
When I see you with your man

VORREI ESSERE CIECO
( Traduzione di Giovanna )

Amo veder fiorire il pioppo nero
all'inizio della primavera
amo vedere il messaggio d'amore
che porta l'uccello azzurro,
ma quando ti vedo passeggiare con lui
giù lungo la spiaggia,
vorrei essere cieco
quando ti vedo col tuo uomo

Amo vedere i tuoi capelli luccicare
nella lunga luce dell'estate,
amo vedere le stelle riempire il cielo
in una notte estiva,
la musica suona, tu prendi la sua mano,
io osservo come lo sfiori appena iniziate a ballare
e vorrei essere cieco
quando ti vedo col tuo uomo

Noi combattiamo qui, ma tutto il nostro amore è vano
oh, questi occhi che una volta mi riempivano della tua bellezza,
adesso mi colmano di dolore
e la luce che una volta penetrava qui
ora è da me bandita,
quest'oscurità, baby, è tutto ciò che il mio cuore vede,

e sebbene questo mondo sia colmato con la grazia e la bellezza della mano di Dio
vorrei essere cieco
quando ti vedo col tuo uomo.


BACK