I
AIN'T GOT NO HOME
(W. Guthrie)
I ain't got no home, I'm just a ramblin' around
A hard working ramblin' man, I go from town to town
The police make it hard wherever I may go
And I ain't got no home in this world anymore
I was farmin' on the shares and always I was poor
My crops I laid into the banker's door
And my wife took down and died upon the cabin floor
And I ain't got no home in this world anymore
I ain't got no home, I'm just a ramblin' around
A hard working ramblin' man, I go from town to town
The police make it hard wherever I may go
And I ain't got no home in this world anymore
Now as I look around it's mighty plain to see
This wide wicked world is a funny place to be
The gamblin' man is rich and the workin' man is poor
And I ain't got no home in this world anymore
|
SONO
SENZA CASA
(Traduzione di Roberto P.)
Sono
senza casa, sono solo un vagabondo
Un vagabondo che lavora duro, vago di città in città
La polizia mi rende le cose difficili dovunque io vada
E ormai io non ho più casa in questo mondo
Facevo il contadino a mezzadria ed ero sempre povero
I miei raccolti li deponevo dentro la porta del banchiere
E mia moglie si ammalò e morì sul pavimento della casupola
E ormai non ho più casa in questo mondo
Sono senza casa, sono solo un vagabondo
Un vagabondo che lavora duro, vago di città in città
La polizia mi rende le cose difficili dovunque io vada
E ormai io non ho più casa in questo mondo
Ora che mi guardo attorno c'è una splendida pianura da vedere
Tutto questo malvagio mondo è un posto bizzarro dove stare
Il giocatore d'azzardo è ricco e il lavoratore è povero
E ormai io non ho più casa in questo mondo
|